ضرب المثلها یک جزء بسیار جذاب و غنی از فرهنگ یک زبان هستند و زبان آلمانی نیز از این نظر مستثنی نیست. ضرب المثلهای آلمانی عموماً شامل تصاویر طبیعی و زندگی روزمره هستند که به صورت گفتاری به نقل از تجربیات قدیمیترین نسلها و ارتباطات اجتماعی ایجاد شدهاند. ضرب المثل معروف زبان آلمانی،
"Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus" است که به معنی "همانطور که صدا زدی، صدا به تو برمیگردد" است. این ضرب المثل به معنای برقراری ارتباط بین عملکرد و نتیجه، و همچنین مفهوم قانون عمل و عکسالعمل است.
ضرب المثلهای دیگری مانند "Aller Anfang ist schwer" که به معنای "هر آغازی دشوار است" و "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst" که به معنای "کسی که اول برسد، اول طحان میشود" نیز در زبان آلمانی شنیده میشوند. این ضرب المثلها نهتنها ارزشهای فرهنگی و اجتماعی را منعکس میکنند، بلکه ابزاری برای انتقال تجربه و دانش نیز محسوب میشوند.
ضرب المثلها یک جزء بسیار جذاب و غنی از فرهنگ یک زبان هستند و زبان آلمانی نیز از این نظر مستثنی نیست. ضرب المثلهای آلمانی عموماً شامل تصاویر طبیعی و زندگی روزمره هستند که به صورت گفتاری به نقل از تجربیات قدیمیترین نسلها و ارتباطات اجتماعی ایجاد شدهاند. ضرب المثل معروف زبان آلمانی،
"Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus" است که به معنی "همانطور که صدا زدی، صدا به تو برمیگردد" است. این ضرب المثل به معنای برقراری ارتباط بین عملکرد و نتیجه، و همچنین مفهوم قانون عمل و عکسالعمل است.
ضرب المثلهای دیگری مانند "Aller Anfang ist schwer" که به معنای "هر آغازی دشوار است" و "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst" که به معنای "کسی که اول برسد، اول طحان میشود" نیز در زبان آلمانی شنیده میشوند. این ضرب المثلها نهتنها ارزشهای فرهنگی و اجتماعی را منعکس میکنند، بلکه ابزاری برای انتقال تجربه و دانش نیز محسوب میشوند.